尾巴,然后转过身蹒跚着离去了。
我最终没有追过去。
阿莱夫是一只沉静而优雅的狼,它体面了一辈子,最后依然选择体面地离去,我尊重它。
阿莱夫的离去使我消沉了很长一段时间,这段时间我没有出猎;等到终于恢复一些精力的时候,我决定先去整理仓库。
拉开仓库的门,我闻到一些腐臭味地上堆了一些猎物。
有兔子,有小獐子,甚至有青蛙和野鸟,它们身上有熟悉的阿莱夫制造的伤口。
我扶着仓库的门,意识到这是阿莱夫给它认定的妻子留下的东西尽管它已经年迈得几乎捕不动猎了。
你看,这就是野兽,当它爱上人类的时候,只能用兽笨拙的方式表达情意。
我在泪眼模糊中收拾这些猎物尸体,想象着阿莱夫如何捕到它们、如何将它们叼到仓库来并虚掩上大门,如何一步一步冷静地走向死亡。
我的阿莱夫,我的挚爱,你为我留下这些,我却还没在你的生命中留下过什么。
从此之后,我不再出猎了。
我接受了杰菲斯的邀请,到她身边做一位女管家,同时教给她的孩子打猎的技巧。
当时她已经嫁给第五任丈夫,有了四个孩子。
但她从不信任男人。
在杀了第五任丈夫之后,我和她都已经迈入中年后期,头已经生出白发了。
我不愿再结婚。已经成为女公爵的杰菲斯宣布道:我决定接下来到南城度过余生,那里比较暖和,阳光也好。
在搬去南城之前,我告诉杰菲斯我想回之前的家里看看。
因为身体逐渐年迈,这大概是我的最后一次长途旅行了。
杰菲斯令两位年轻的侍卫护送我回去,马车颠簸一路,我又看到了熟悉的房子。
院子因无人看顾已经长满杂草,后院里的鸡和羊以及仓库里的种种杂物,在投奔杰菲斯之前已经悉数变卖除了那几张兽皮。
我不知道你为什么留着这几张皮。杰菲斯曾经用扇子挑着翻看,不明所以道:品相又不好,又不是什么珍贵的皮。
但我无法告诉她那是我的伴侣留给我的遗产。
夫人,您小心,有狼。
其中一位侍卫提醒我,同时将枪口对准不远处
那里立着一大一小两只黑狼,大的那只还是少年狼,小的那只走路还蹒跚,看起来尚未足月。
我心里怦地一声,大一些的狼朝这边看了看,我不知它是否看向了我。
紧接着,它叼起幼狼,转身跃入丛林深处不见了。
风猛然呼啸起来,那就是我最后一次回家的记忆了。
-
当我写下这些文字的时候,意味着我已行将就木,油尽灯枯。
我在死神到临之前,闭上眼依旧能听到森林里呼啸的风和响彻云霄的狼嚎。
主呵,倘若人有来世,请让我做一只狼。
我愿意与我的阿莱夫共寐共寤,保护好拜特不再死于疯狂。
完
-