这件外套太过温暖,以至于会让人以为自己不是站在寒冬的雪地里,而是坐在温暖的壁炉旁边。玛丽感到头脑发蒙,她吸了一口气,想让自己清醒一点,但是涌入鼻腔的却又是属于希斯克利夫外套的特别味道。
“你出来做什么?”玛丽伸出一只手撇开飞到自己下巴上的领子毛,闷闷地问。
但希斯克利夫并没有回答她的问题。
“有一件事我得告诉你,玛丽。希望你不要生气。”
玛丽抬头看着他,示意他随便说,反正他也让自己生气这么多次了。
“是你给我的那本《圣经》。”希斯克利夫顿了一下,似乎在思考措辞,他缓慢地继续解释。
“我把它暂时借给了一个孩子。我们前几天经历了一场非常艰难的战争,他第一次上战场,受了重伤,很害怕。所以我把你的《圣经》交给他,希望他可以坚持下去。这件事没有经过你的同意,希望你不要生气。”
玛丽感到诧异,她没有想到希斯克利夫竟然又是因为她的《圣经》而给她道歉。
“前几天他被送到医院来了,我想那本《圣经》一定还在他身上,等宴会结束,我就去找他要回来。”希斯克利夫见玛丽不说话,以为她不高兴了,连忙解释。
“《圣经》在我这里。”玛丽说,她仰头看着希斯克利夫,看着他黑色的眼睛,他高挺的人鼻梁和他脖子上那道醒目的伤疤。
“威廉是我的病人。他伤的不轻,但是恢复的也很好。他是个很勇敢的士兵。”
“那个孩子。”希斯克利夫喟叹一声,“才十五岁,第一次上战场,就被派到了lun敦。他的父亲和三个哥哥已经全部死在战场里了,家里只剩下母亲和姐姐。我答应过他父亲,至少要让他的儿子有一个活着回去。”
“他很勇敢,上帝和爱德华·詹纳都会保佑他。”玛丽说,她想起威廉稚嫩的脸庞,鼻子有些发酸,“或许,你可以把他提前送回去。我可以把他的伤情说得严重一点,这样他就能回家了,也不会被认为是逃兵。他才十五岁,这个年纪不属于战场。”
希斯克利夫却摇了摇头,他替玛丽拢拢衣服,让她更暖和一点,然后反问道,“你当初也没有回去,玛丽。这就是为什么我愿意把你的《圣经》借给他。我们的国家会因为你们而取得胜利。”
天起风了,玛丽的一丝头发被吹到嘴角,希斯克利夫伸出手,试探着,缓慢地替她拨掉嘴边的发丝。玛丽没有拒绝。
这才是希斯克利夫的手,她想。
粗糙、干燥,五指的指腹上都有茧子,但是温暖,能够让人真正安心。
圣诞节的时候,玛丽满心都是疑问,她想问希斯克利夫更多凯瑟琳·恩肖的事,再问问《圣经》和怀表的事,还有呼啸山庄的事。但是她现在忽然感觉没什么好问的了。
她想她应该相信他。
“我答应过你要活着回来,玛丽,我做到了,没有失信。”希斯克利夫低头看着她,双手落在她肩膀上,声音有些嘶哑,“我知道你无法不在乎凯瑟琳·恩肖的事情。我也不要求你可以不在乎我的过往。”
“我只是希望,你允许我,在战争结束以前,保护你。你可以做你任何想做的事情,我会保护你。”
又下雪了,洁白的雪花漫天飞舞,世界又变得雪白一片,连光秃的树木也变得圣洁起来。厨房里的庆功宴虽然失去了主角,但是大家的兴趣仍旧高涨,他们在为不久的将来的胜利而提前庆祝。
玛丽把手从温暖的外套里伸出来,拨掉希斯克利夫放在她肩膀上的双手,然后慢慢向前移动了一步。
第54章 54
现在, 她就站在希斯克利夫鼻子底下,外套贴着他白色的衬衫,发顶蹭着他的下颚, 她只要稍稍抬头,就能数清他下巴上青色的胡茬。
然后, 她伸出手臂,环住了希斯克利夫的腰,把脑袋慢慢贴在他的胸口上。她听见了他的心跳声,就像她自己的一样,比任何时候都要剧烈。雪花落在她手上, 却并不寒冷。
世界变得安静了, 所以他们彼此的心跳就显得更加强烈,仿佛下一刻就要破膛而出, 落在雪地上,炸裂开, 再绽出玫瑰的花朵来。
“砰、砰、砰。”
他们开始丧失掉听觉和视觉,只余下心脏还在狂跳。五脏六腑都在燃烧, 伴随着柴火裂开的噼啪声。
希斯克利夫愣了足有好几秒,才缓慢的, 难以置信地回抱住玛丽, 然后他逐渐开始加大手上的力道,似乎生怕一个松手就被玛丽跑掉。他用下巴抵住她的发顶, 轻轻唤了一声:“玛丽”。
“玛丽·班纳特。”
“我很喜欢你。”
“我想要活下去, 和你一起活下去。”
他开始希望自己是那个没有被取走肋骨的亚当,也逐渐明白阿波罗为什么会为达芙妮疯狂。但是他又远比阿波罗幸运的多。
希斯克利夫从来不知道自己来自哪里,也不知道自己的生日和究竟多大年纪,